Jasa Penerjemah Bahasa Perancis Tersumpah, Resmi dan diakui di Kedutaan Perancis

WAHANA Translation  – Jasa penerjemah tersumpah bahasa Perancis ke Indonesia atau Indonesia ke Perancis (tersumpah maupun tidak tersumpah). Penerjemah kami sudah bersertifikat resmi sebagai penerjemah tersumpah bahasa Perancis dan telah terdaftar di kemenkumham, kemenlu hingga kedutaan, sehingga dokumen hasil terjemahan dapat di pertanggung-jawabkan legalitasnya. Kami melayani penerjemahan via online maupun offline dengan harga yang terjangkau, anda bisa datang ke tempat kami untuk berdiskusi terlebih dahulu mengenai dokumen yang akan di terjemahkan.
 
Sebagai agency penerjemah tersumpah, kami berperan sebagai jembatan dari perbedaan bahasa di berbagai Negara (termasuk Perancis), dan kami telah terbiasa mengurus keperluan diberbagai kalangan, baik kalangan pelajar yang ingin melanjutkan study ke Luar Negeri, kalangan pebisnis yang melakukan kerjasama perusahaan asing, gugatan perceraian, urusan pernikahan dengan WNA, hingga urusan diplomasi antar negara lainnya. 
 
Untuk kalangan pelajar yang ingin melanjutkan study ke Luar Negeri biasanya dokumen yang diterjemahkan adalah (Ijazah, Transkrip Nilai, SKCK, SHUN, KTP, SIM, Kartu Keluarga, Rapot, Sertifikat, dll), kami juga terbiasa melayani penerjemahan (Dokumen Proposal Kerjasama, Gugatan Pengadilan, Perceraian, Pernikahan, dll).

Adapun prosedur penerjemahan di WAHANA Translation adalah :

  • Dokumen terjemahan dapat dikirim melalui Email : marketing@wahanatranslation.com atau WhatsApp (Format PDF direkomendasikan)
  • Dp 50% sebelum pekerjaan dimulai. 
  • Draft hasil terjemahan akan dikirimkan apabila dokumen selesai di terjemahkan (Watermark).
  • Scan dokumen hasil terjemahan akan dikirimkan apabila pembayaran telah lunas. 
  • Pengiriman hasil terjemahan bisa dilakukan melalui JNE, Ojek Online atau diambil langsung ke tempat kami.
  • Hasil legalisir hasil terjemahan dan legalisir dapat dilakukan melalui JNE, Ojek Online atau diambil langsung ke tempat kami.

Standar terjemahan bahasa Perancis ke Indonesia atau Indonesia ke Perancis, dihitung berdasarkan hasil terjemahan dengan format :

  • Diketik di kertas A4.
  • Huruf Times New Roman.
  • Size 12 pt.
  • Spasi 1,5.
  • Margin 2,5×2,5×2,5×2,5.

Pastikan anda telah mendapatkan informasi yang jelas sebelum dokumen anda di terjemahkan. Tanyakan hal apapun, berkaitan dengan dokumen yang akan anda terjemahkan. KEPUASAN ANDA ADALAH PRIORITAS KAMI.